Jul. 3rd, 2011
"Колесо времени" на английском
Jul. 3rd, 2011 09:23 pmКак-то я жаловался, что не могу читать Джоржана на английском, ибо слишком кучеряво и сложно написано. Последняя попытка такого чтения у меня была примерно в 2005 году (плюс-минус лапоть).
А недавно, замучавшись ждать пока добровольцы переведут последнюю книгу (дописываемую Брендоном Сандерсоном), закупил-таки я себе английский вариант.
Что я могу сказать: толи Сандерсон пишет не настолько заковыристо, как Джордан, толи сам я немножко проапгрейдился в плане английского за эти несколько лет... В общем, книжка читается легко и почти непринуждённо. Как когда-то в далёком 2004 году читался Роберт Асприн.